Baci(バッチ)ーイタリアのチョコレート

truffles

こんにちは
東京主信仰教会のなおこです
実は学生のときに、NHKの語学講座をテレビで見るのにハマっていた時期がありました。英語が苦手な分「中国語で話せたら世界の多くの人と話せるよね?」と中国語講座を観たり、大学の友人のクラスに韓国人留学生が多くて「韓国に一緒に旅行に行こう」とハングル講座を観たり、従妹がイタリア人で日本語があまり話せないということでイタリア語講座を観たり、「イタリア語を勉強しているならフランス語も簡単だよ!」と言われるのを真に受けてフランス語講座を観てすぐに挫折したり。そんな感じ。

Baci(バッチ)

昨日、同じフロアのこのところに教会メンバーがとまりに来るということで、何か面白いものを買って帰りたいという気持ちに(珍しく)なり、雑貨屋さんに寄ったときのことです。チョコレートが好きな私の目に留まったのが皆さんご存じ、Baciでした。

Bacio Baci I Cheap Bulk Buy – Chocolate Events

ほら、美味しそうでしょ?でしょ??
このチョコレートのステキなところの一つとして、フォーチュンクッキーみたいにメッセージがついているということなんですよね。久しく食べてなかったので、どんなのが入っているのかちょっと読むのが楽しみでした。

アモーレの国、イタリアのチョコが選ぶ「言葉」

さ、今回私が食べたチョコに入っていたメッセージを書いていきます。

Love is composed of a single soul inhabitoing two bodies.
愛とは、二つの体に宿る一つの魂であり、二つの魂に燃える心である。

ARISTOTELE(N.15)

He who has overcome his fears will truly be free.
恐れを克服した者だけが本当の自由を得る。

ARISTOTELE(N.20)

Irregularity, the unexpected, and stupor are characteristic of beauty.
不規則なこと、予期せぬこと、驚きが美しさの特徴です.

CHARLES BAUDELAIRE(N.40)

People who laugh are masters of the world.
笑う人が世界の主人だ

GIACOMO LEOPARDI(N.87)

We can understand ourselves when we see ourselves in someone else.
他の誰かの中に自分自身を見ることができるとき、私たちは自分自身を理解することができます。

LEV TOLSTOI(N.117)

Always laugh when you can.It is cheap medicine.
いつも笑いなさい。できる限り。いつも健康でいられる安い薬のようなものだから。

LORD BYRON(N.118)

Happiness is like a butterfly which, when pursued, is always beyond our grasp, but, if you sit down quietly, may land quietly on you.
幸せとは蝶のようなもので、追い求めるといつも手に負えなくなりますが、静かに座っているならば、静かに着地するかもしれません。

NATHANIELvHAWTHORNE(N.129)

Love all, trust a few, do wrong to none.
すべてを愛し、少数を信じ、誰にも害を及ばさないこと。

WILLIAM SHAKESOEARE(N.189)

We were together. I forgot a rest.
一緒にいた時間だけが記憶に残り、他の事はすべて忘れてしまった。

WALT WHITMAN(N.187)

チョコの食べすぎですね。
Google先生に聞きながら訳してみました。「この訳、変だよ」っていうところがあったら教えてください。

いい言葉は誰の考えに入る?

実はこのBaci、職場にも「どうぞ~~」って感じで配ってみたんです。
でも見ていたら、ほとんどの人がそのメッセージに触れることなくチョコだけを食べていたので少し寂しくなりました。過去の作家や詩人らのメッセージはアルミとともにごみ箱へ~。
そんなものか。。。職場がほっこりするのを狙ってみたつもりだったけれど。
今度食べる時はメッセージもぜひ読んでもらえますように。

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 * が付いている欄は必須項目です